Steven Leeper

Steven Leeper, with his wife and two Japanese colleagues, started a small consulting and translating company called Transnet which became a part-time translation, part-time peace activist company in 1998. In 2001, Steven began working for Mayors for Peace, an NGO funded by Hiroshima and Nagasaki, and was appointed chairman of the Hiroshima Peace Culture Foundation in 2007.

Sessions

パネルセッション: 被爆手記翻訳体験談

This workshop will discuss the unique problems of translating atomic bomb survivor testimony, based on the experience of managers, translators and editors who helped the Asahi Shimbun translate over 200 survivor stories for the website Memories of Hiroshima and Nagasaki. The...

Read more...