Masako Shoji Essick

エシック 庄司 真子

2000年にモントレー国際大学院を修了後、米国の日系自動車会社にて社内通訳・翻訳業務に従事。
帰国後、2002年に日本でフリーランス翻訳業を開始する。翌年2003年に米国に移住し、フリーランス翻訳業を継続。2007年より通訳業務も加え、現在はオハイオ州トロイでフリーランス通訳・翻訳者として活動中。
2011年に一人会社J E LangService, LLCを設立。
通訳の得意分野は製造業、自動車、業務監査など。翻訳は技術文書、契約書など。
ATA認定翻訳者(英日)

セッション

中西部で活躍する3人のフリーランス通訳者が語る米国の現場 激変する通訳市場、その対応とこれからの展望

・受注から支払いまでの流れ
・激変する通訳市場、その対応とこれからの展望
・通訳現場での戦略 ~ 通訳者と聴衆の関係を考える

アメリカでフリーランス通訳になるときに知っておきたいこと
-受注から支払いまでの流れー

米国のフリーランス通訳はどんな流れで仕事をしているのか?...

記事全文