The Socialization of Translators: Fostering Professional Values and Practices

This presentation examines how, through formal and/or informal training and experience, translators acquire and internalize the skills and knowledge, values, attitudes, norms, behaviours, roles and professional identity associated with seasoned translators. The study draws on (1) two decades of questionnaires completed by graduate students of translation in Australia and the United States, (2) insights from relevant research findings in professional fields and the academic field of Translation Studies, and (3) informal observations of the translation profession and industry. The aim is to identify key factors and impediments in the transformation from rookie to veteran, through the diverse perspectives (subcultures) of translator trainees, professional translators, researchers, and users of translators’ services, so as to facilitate this professional transition and continued development.