Panel: Pharmaceutical Translation

Experienced pharmaceutical translators report more work than they can handle this year, despite the economic downturn. However, pharma writing is highly regulated, and in order to succeed in pharma translation, translators must have a working understanding of the regulatory environment. In the spring of 2010, JAT volunteers began working on the JAT Pharma Translation Handbook, which is designed to provide an introduction to that environment. In this panel, several of the editors and authors of the JAT Pharma Handbook will give a brief introduction to their involvement with the project, and will then take questions and/or initiate discussions about the content of the Handbook and regulatory pharma translation in general.