Kendrick Wagner

Kendrick J. Wagner has been a freelance Japanese-English translator since 1987, specializing in health sciences and chemical engineering. He has been involved with ATA’s Japanese-English certification program since 1996 and served as Japanese-English language chair for the certification program from 1999-2003 and from 2008 to the present. He is a former secretary-treasurer, assistant administrator, and administrator of ATA’s Japanese Language Division and is currently a judge for the Japanese-English portion of the Japan Association of Translators’ annual translation contest.

Sessions

ATA Certification Workshop

ATA(米国翻訳者協会)の翻訳認定試験について手短かに説明し、予め翻訳してきていただいた模擬試験用パッセージ(250~275ワードくらい)を自己採点して頂きます。どのような間違いが減点の対象になり、その深刻度によってどれくらい減点されるのかをご説明します。パッセージは英>日、日>...

Read more...