佐藤 エミリー 綾子

佐藤 エミリー 綾子

1985年設立当時からのJAT会員。ICUと上智大学大学院でコミュニケーションを専攻。近年の英訳書に過労死弁護団全国連絡会議編『過労死:過重労働・ハラスメントによる人間破壊』、英訳協力書に、中村哲著『天、共に在り』、高坂正堯著『国際政治』、波多野澄雄編著『日本外交の150年』(いずれもカール・フレイレ全訳または一部訳、一般財団法人出版文化産業振興財団)等がある。

セッション

出版翻訳:人文・社会科学本の英訳

出版翻訳では多くの場合、名前が本に記載される翻訳者は「見える」存在である。読者の理解を助ける「訳注」等が加わると、翻訳者の「見える」度はさらに高まる。だが「見える」翻訳者は、「見えない」人々であるチェッカー、校正・校閲者、編集者などに支えられている。翻訳された文章は、本に仕...

記事全文