April 7, 2017

 Friday, April 7
Time Enarson 160 PAES 109 Enarson 245 Enarson 254 Blackwell
           

1:00 PM
|

5:00 PM

 

JATPHARMA

 

 

 

JATPATENT

 

 

JATLAW

 

 

 

ATA Exam
1:30

 

 

           
           

6:00 PM

|

9:00 PM

        Zenyasai

 Notes – Friday, April 7

  • Pre-IJET Special Interest Group Meetings
    Enarson Classroom Building, The Ohio State University
    2009 Millikin Rd., Columbus, OH 43210
    Nearest Parking Garage: Tuttle Garage.
  • ATA Certification Exam
    Physical Activity and Educations Services, Room 109
    Nearest Parking Garage: Tuttle Garage
    Note to ATA Examinees: Please arrive at least 30 minutes before the exam start time of 1:30 PM.
  • Zenyasai: The Blackwell Inn
    2110 Tuttle Park Place, Columbus, Ohio 43210
  • For more information on how to get there, go to IJET-28 Access

April 8, 2017

Saturday, April 8
Time Sullivant 225 Sullivant 220 Page 10 Page 20 Page 60 Hyatt Regency
8:45 AM   Registration        

9:30 AM
|
11:00 AM

  Opening Ceremony        
Keynote
Indra Levy
Translating Comedy and the Comedy of Translation
  Break
11:00 AM – 11:30 AM
 

11:30 AM
|
12:30 PM

Poetry + Prose + Mathematics = EnJoe Toh: On Translating EnJoe's "Shuffle Drive"
Michael Tangeman
Introduction to Japan's New Quasi-jury Trial System (裁判員制度) and Translation Challenges
Matthew Wilson
Think Big. Discover What Honda has to Offer Language Professionals
Kay Nason
The Who, What, Why and Wherein of Patent Claims: A Beginner’s Guide to Claims
Jeff King
The ABC's of Working as an Interpreter — An Encyclopedic Journey
Andrew Migita-Meehan
 
  Lunch
12:30 PM – 1:45 PM
 
1:45 PM
|
2:45 PM
  Interpreting Division, U.S. Department of State
Paul Hersey
Translation in Disaster and Crisis Settings: A New Field of Research
Patrick Cadwell
Pitfalls for Patent Translators
Colm Caffrey
Regional Dialects and Literary Translation
Jason Herlands
 
  Break
2:45 PM – 3:15 PM
 
 3:15 PM
|
4:15 PM
 

Japanese Translation/Interpreting Courses at North American Universities: Language Teaching and Training for Future Professionals
Yoshihiro Mochizuki, Mari Noda and Anna Zielinska-Elliott

Inside the Translator’s Mind: Recent Research Findings
Chris Mellinger
Joy of Translating Statistical Articles
Shinil Cho
Deposition Interpreting: Being Prepared
Andrew Cohen
 
6:00 PM          

Banquet
Hyatt Regency
(6:00 - 11:00 PM)

 Notes – Saturday,  April 7

April 9, 2017

Sunday, April 9
Time Sullivant 225 Sullivant 220 Page 10 Page 20 Page 60
9:00 AM  

Registration

     
9:30 AM
|
10:45 AM
  The Face of Another Galapagos: Reading Japan Today
Terry Gallagher and Anna Zielinska-Elliot
English to Japanese Patent Translation – Proofreaders' Perspective on How to Prevent Errors
Kazumasa Aoyama and Rika McKenna
Basic Automotive Systems for Translators
Christopher Dendis
De-Verbalization 言葉にとらわれない通訳
Izumi Suzuki
  Break
10:45 AM – 11:15 AM
11:15 AM
|
12:30 PM

使えない機械翻訳から使える機械翻訳へ
Saemi Hirayama

Shades of Meaning: Subtle Distinctions in Japanese-into-English Translation
Jim Davis
Road Map for Financial Translation
Joanne Nolan
Translating Chemistry, Manufacturing, and Controls Information
Tony Atkinson
中西部で活躍する3人のフリーランス通訳者が語る米国の現場激変する通訳市場、その対応とこれからの展望
Noriko Rogers, Etsuko Good, Masako Shoji Essick
  SIG Lunches
12:30 PM – 2:00 PM
2:00 PM
|
3:15 PM
Word Limits: Language, Labor, and Love in a Neoliberal Visual World
Jonathan Hall
  Keep Calm and Keep Quality!
When Technology Meets Translation Quality

Kaori Myatt
Thirty Years Before the Mast— Reflections on a Career in Translation
John Stroman
Up Your Language Game: Japanese Interpreting in and out of Court
Bruno Romero
  Break
3:15 PM – 3:45 PM
3:45 PM
|
4:45 PM
A Practical Introduction to/Demonstration of CAT Tools
Paul Koehler
Tokyo 2020 and More - Latest Trends in  Visual Media Translation
Jessi Nuss
Hands-on translation Workshop Using Source Texts from the 13th Annual JAT Contest
Emily Shibata-Sato and Jim Davis
Characterization in Game Localization: Finding Your Voice
Philip Soldini
Interpreting Culture: Uunderstanding Intent, Speaker Roles, and Content over Language 
Michael Lea and Qianqian Zhang
5:00 PM   Closing Ceremony
5:00 PM – 5:30 PM
     

Notes – Sunday, April 8