IJET-29 in Osaka

""Rethinking the role of human linguists ― 言葉に命を吹き込む""

Announcement of IJET-29

The Japan Association of Translators (JAT) has organized International Japanese-English Translation Conferences (IJETs) every year as a place for professionals to meet and exchange ideas and as an opportunity to learn about the business with sessions on topics covering all aspects of translation and interpreting between English and Japanese. In 2018, IJET-29 will be held in Osaka.

At this conference, we hope to not only discuss our role amid globalization and the rapid advance of language-related technologies such as machine translation, but also how we can bring life to translation and interpreting.

IJET sessions generally cover many topics related to translation and interpreting ranging from technical to literary translation and interpreting and everything in between, as well as the business and ergonomic aspects of working in this field.

IJET Dates: June 30-July 1

Registration is now open

Opening Ceremony and Keynote Speech:  June 29 (evening: Open 4 pm Start 5 pm)   

Zenyasai Venue: Lagunaveil Premier (June 29 19:30~)


JAT Special Interest Groups will also organize pre-IJET sessions on June 29th (morning and afternoon) at the Osaka City Central Public Hall.


We look forward to seeing you at IJET-29 in Osaka.



「主要なものを覚えれば基本的なことは大概できると知ったことがよかったです。」「以前はワイルドカードなど、見ただけで頭が痛くなりそうでしたが、少しわかってきたことで興味がわきました。練習問題に挑戦し、うまくできた時はとてもうれしかったです。」 これは私が普段開催しているワイルドカードセミナー(3時間のパソコン講習)の参加者の声です。今回のセッションでは、翻訳者として知っておくべきワイルドカード(正規表現)の最小限の知識を60分に凝縮してお届けします。Wordの設定方法、ワイルドカードの文法、パターン作りの考え方、事例(何ができるのか)をセットで学べば、あ...


「ビジネス通訳検定(TOBIS)」 の試験について

IJET-29について色々とご協力頂きました「ビジネス通訳検定(TOBIS)」 の試験についてのお知らせです。ビジネス通訳をされている方々に有益な情報なのでこちらに掲載します。 第19回ビジネス通訳検定(TOBIS)開催のご案内 ビジネス通訳検定(TOBIS)とは、通訳者が企業(団体)内で活躍するために必要な「ビジネス通訳者」としてのスキルを評価・判定する試験です。受験者の方々には、検定結果を個別にフィードバックしますので、今後のスキルアップに役立てていただけます。第19回の試験を7月に大阪で開催します。 【日程】...

Early Bird ends at 11:59:59PM (JST) on April 30th.

 Please register early to take advantage of the discount! https://ijet.jat.org/register Registration ticket prices Early Bird (until April 30):  28,500 yen for JAT members; 33,500 yen for non-JAT members Standard (May 1 - June 24): 33,500 yen for JAT members; 38,500 yen for...


IJET-29ではボランティアを募集しています。 期間:6月29日~7月1日 (一部のみでも可能ですが、できたら3日間を希望します) 作業:6月29日 開会式準備、開会式受付、誘導、メインセッション準備、前夜祭準備 等 (11:30~20:00頃まで) 6月30日 セッション準備、受付、誘導、ランチ&リフレッシュメント準備(ゴミ処理含む)、セッションアシスタント等 (8:15~20:00頃まで) 7月1日  セッション準備、受付、誘導、ランチ&リフレッシュメント準備(ゴミ処理含む)、セッションアシスタント等 撤収 (8:30~18:00頃まで) 応募方法...