IJET-33前夜祭

前夜祭はIJET-33国際会議開催前にほかの参加者と会い、打ち解ける絶好のチャンスです。まだ知らない同業者とつながりを持つきっかけに、以前のIJETで会ったことのある参加者仲間や知人同業者と久しぶりの親交を楽しむ機会に、ぜひご活用ください。もちろん、IJETの参加ははじめて...

記事全文

日本翻訳者協会が2025年開催の英日・日英翻訳国際会議で『SHOGUN将軍』 脚本翻訳チームの基調講演を主催

報道関係各位日本翻訳者協会(JAT) 日本翻訳者協会が2025年開催の英日・日英翻訳国際会議で『SHOGUN将軍』脚本翻訳チームの基調講演を主催 『SHOGUN将軍』翻訳チームの翻訳者2名が2025年5月開催のIJET-33に基調講演者として登壇、大規模な国際プロジェクト...

記事全文

IJET-33のテーマ:自分軸を見つける

クライアントやチームリーダーに喜んでもらうために必要以上に時間を費やしてしまっている、なんてことありません?自分をもっと大切にしてもいいのでは。そう、かけがえのないあなた自身のことを!IJET-33実行委員会は翻訳者、通訳者、そして言葉のプロである皆さんのキャリアにとってイ...

記事全文

IJET-33実行委員会よりご挨拶

2025年5月9日から11日の週末、福岡で参加者の皆様に素晴らしい体験をしていただけるよう、実行委員会は頑張って準備を進めています!まずはこの公式サイトで、私たち実行委員会メンバーと、それぞれの役割をご紹介します。どうぞよろしくお願いいたします。 ベン・トンプキンス(実行...

記事全文

~IJET-33までの日程や流れ~

2025年5月9日から11日にかけてIJET-33が福岡市で開催されます!お得に最大限楽しみたい方は次の予定を押さえておきましょう。(以下はおおよその予定です。実際のご案内のタイミングや登録受付最終期日などは変更となる可能性がございますので、それぞれ正式な告知等をご確認くだ...

記事全文