スポンサー

プラチナスポンサー

 

ゴールドスポンサー

memoQは2004年以来翻訳業界に優れたソリューションを提供するコラボレーション翻訳環境です。memoQ社は世界中の翻訳者様、翻訳会社様、企業様を支援するために日々革新的な開発を続けています。

...

記事全文

IJET-31 委員会

IJET31福岡の委員会員をご紹介いたします。

ベンジャミン・トンプキンス
実行委員長・会場担当

 

上野美由紀
プログラム担当
JAT Profile

 

有吉奈津子
広報担当 (日本語)

 

木下マリアン
広報担当 (英語)

 

近永朋子

...

記事全文

SBSラジオのインタビュー

オーストラリアのSBSラジオ日本語放送で、3人のIJET-30参加者、森留美子さん、丸岡英明さん、トニー・アトキンソンさんに対するインタビューが放送されました。

記事全文

カンファレンスのプログラムをアップロードしました

IJET-30プロフラムをアップロードしました。プログラムの印刷、配布はいたしませんので、こちらからダウンロードしてください。

iOSやアンドロイドのデバイスをお持ちでない方は、ウェブアプリ...

記事全文

イベントアプリを公開いたしました

IJET-30参加者用アプリがApp StoreとGoogle Playが公開されました。IJET-30アプリでは、次のことを行うことができます。

  • すべてのイベント情報(スケジュール、地図、スピーカーの略歴)にアクセスする
  • 特定の参加者だけにメッセージを送る
  • ...

記事全文

2019年6月28日(金)分科会

6月28日金曜日、JATの特許翻訳分科会(JATPATENT)/翻訳ツール分科会(JATTOOLS)および製薬翻訳分科会(JATPHARMA)が主催する学びとネットワーキングのイベントに参加しませんか。JATPATENT/JATTOOLSミーティングは午後(半日)、JATPHAR...

記事全文

Volunteer at the IJET30 Conference from 28-30 June 2019!

(Updated: May 3, 2019)

We have now reached our required quota for volunteers, and all applications from hereon, including yours, will be waitlisted until June 3 (the final date for confirmation of participation by already registered volunteers).

If you agree to applying to be...

記事全文

IJET-30参加申し込みの受付を開始しました!

IJET-30参加申し込みの受付を開始しました!オーストラリア国内外のプロ翻訳者・通訳者による魅力的なプログラムをご用意しています。まるでパラダイスのような街、ケアンズで皆様にお会いできるのを楽しみにしています。

会議計画の概要

会場 前日 ...

記事全文